diff --git a/docs/architecture/latin-bridge.md b/docs/architecture/latin-bridge.md new file mode 100644 index 0000000..e3c8bd9 --- /dev/null +++ b/docs/architecture/latin-bridge.md @@ -0,0 +1,401 @@ +# The Latin Bridge +### TheRON — OTIVM / CIVICVS / TESSERA Stack +### Purpose: Connect research vocabulary (Layer 2) to code tokens (Layer 3) via Latin +### Status: Living document +### Date: 2026-04-28 + +--- + +## 0. Why this document exists + +The research brief (`research-brief-roman-venture.md`) instructs ChatGPT to +use Latin where academically defensible. The terminology document +(`terminology.md`) defines the three-layer vocabulary and the code tokens. + +This document is the bridge between them. + +When ChatGPT returns a research result using a Latin term, this document +tells the developer: +- Whether that term has been admitted to the canonical vocabulary +- What code token it maps to +- What it precisely means — not a gloss, but the full semantic content +- What it does not mean — the boundaries of the term +- Why Latin was chosen over English for this concept + +When a developer encounters a Latin term in documentation or UI text, this +document tells them which code token to use in the corresponding database +column or API parameter. + +This document does not duplicate `terminology.md`. It deepens it. +Where `terminology.md` lists terms, this document explains them. + +--- + +## 1. The admission standard — restated precisely + +A Latin term is admitted to the canonical vocabulary when it satisfies +all three of the following: + +**Test 1 — Period-authentic.** +The term was in documented use by Romans of the relevant period +(approximately 1st century BCE to 1st century CE) in the relevant +context (commercial, civic, or social life of a working MERCATOR). +Terms from legal texts, literary sources, or inscriptions are all +admissible if the context is appropriate. Terms whose only attestation +is in later, ecclesiastical, or medieval Latin are not admitted without +explicit note. + +**Test 2 — Semantically denser than the English equivalent.** +The Latin term carries information that the nearest English equivalent +does not carry without additional explanation. The test is practical: +if you can replace the Latin with an English word and lose nothing, use +the English. If replacing it requires a phrase, a footnote, or a +qualification, the Latin earns its place. + +**Test 3 — Scope-bounded.** +The term cannot be applied to a different period or culture without the +misapplication being immediately visible. This visibility is a feature — +it prevents vocabulary from bleeding across periods and erasing the +distinctions the simulation depends on. + +**The consequence of passing all three tests:** +The Latin term becomes the canonical human-facing label for that concept +in the Roman layer. It appears in UI text, in journal entries, in +documentation prose, and in research briefs. It does not appear in code +tokens, database column names, or API parameters — those use the +period-neutral Layer 3 tokens defined in `terminology.md`. + +--- + +## 2. Admitted terms — full semantic entries + +Each entry below provides the full semantic content of an admitted Latin +term: what it means, what it does not mean, why it was chosen over +English, and what code token it maps to. + +--- + +### NEGOTIVM +**Code token:** `venture` +**Literal:** business, affair, occupation, work +**Opposite:** OTIUM + +NEGOTIVM is not merely "business" in the modern sense. It is the active, +engaged, outward-facing dimension of a Roman's life — everything that +demands time, attention, and presence in the world. Commercial activity +is the most obvious form, but NEGOTIVM includes legal proceedings, +political obligations, military service, and any other demand that pulls +a person away from OTIUM. + +For the MERCATOR, NEGOTIVM is the commercial venture — the ITER from +warehouse to market, the negotiation of price, the management of cargo. +But it carries an implicit moral weight that the English "business" does +not: NEGOTIVM was understood as the necessary but lesser part of life. +A life of pure NEGOTIVM, without OTIUM, was considered incomplete. + +**What it does not mean:** It does not mean a single transaction. +A NEGOTIVM is a bounded undertaking — it has a beginning, an end, and +a purpose. Individual transactions within it are EMPTIONES (purchases) +or VENDITIONES (sales). + +**Why not "venture" in the UI:** "Venture" is correct as the code token +because it is period-neutral. In the UI, NEGOTIVM is used because it +carries the moral and social weight that "venture" does not. When the +player reads "begin a new NEGOTIVM," they are being told — even if they +do not yet understand why — that what they are doing has a cost beyond +denarii. + +--- + +### OTIUM +**Code token:** `interval` +**Literal:** leisure, rest, ease, peace +**Opposite:** NEGOTIVM + +OTIUM is the most misunderstood term in the Roman vocabulary. It is not +idleness. It is not vacation. It is not the absence of work. + +OTIUM is the deliberate, purposeful withdrawal from NEGOTIVM for the +cultivation of the self and the fulfilment of social obligations that +cannot be conducted in the marketplace. Cicero wrote his philosophical +works during OTIUM. Generals retired to their estates for OTIUM. +A MERCATOR took OTIUM to maintain his CLIENTELA, participate in his +COLLEGIUM, and be seen conducting himself as a person of standing. + +OTIUM produces AVCTORITAS. A MERCATOR who never takes OTIUM is not +efficient — he is socially deficient. He has no relationships, no +standing, no network. The market will eventually reflect this. + +**What it does not mean:** It does not mean rest in the physiological +sense, though physical restoration is a component. It does not mean +private leisure in the modern sense — Roman OTIUM had a strong public +and social dimension. A Roman taking OTIUM alone, without social +engagement, was doing it wrong. + +**Why not "rest" or "downtime" in the UI:** These English terms strip +OTIUM of its productive and social character. A player who sees "Take +Rest" thinks they are pausing the game. A player who sees "Take OTIUM" +is being told — even subliminally — that something is being produced. +The word carries the information that the mechanic depends on. + +--- + +### AVCTORITAS +**Code token:** `resource` (type: `auctoritas`) +**Literal:** authority, influence, weight, credibility, reputation + +AVCTORITAS is social capital with legal and commercial consequences. +In Rome, a person with high AVCTORITAS could guarantee a contract by +their word alone. They could open doors that denarii could not. They +could secure the cooperation of people who would not deal with a +stranger. + +AVCTORITAS was accumulated through correct conduct over time: +fulfilling obligations, taking appropriate OTIUM, maintaining +CLIENTELA, being seen in the right places with the right people. +It could be lost through commercial failure, social disgrace, or the +failure to meet obligations. + +**What it does not mean:** It is not "reputation points" in the +gamified sense — a number that goes up when you do good things and +down when you do bad things. AVCTORITAS is a social reality that +other actors in the simulation respond to. It opens some paths and +closes others. Its effects are not always visible to the MERCATOR +at the moment they occur. + +**Why not "reputation" in the UI:** "Reputation" is a modern word +that has been stripped of legal and civic weight. A person can have +a reputation without it meaning anything beyond general esteem. +AVCTORITAS meant something in Roman law. It had consequences. + +--- + +### RATIONES +**Code token:** `accounts` (UI tab name) +**Literal:** reckonings, accounts, calculations, reasons + +RATIONES is the plural of RATIO — a reckoning, a calculation, an +account. RATIONES ACCEPTI ET EXPENSI is the formal phrase for a +full account of receipts and expenditures. + +In the simulation, RATIONES is the tab that shows the disaggregated +line items of every NEGOTIVM — what was spent at each ITER, on what, +at what rate, with what outcome. It is not a summary. It is the +accounts. + +**What it does not mean:** It does not mean "reasons" in the +philosophical sense, though RATIO carries that meaning in other +contexts. Here the commercial meaning is primary: these are the +numbers that prove what happened. + +**Why RATIONES and not CODEX ACCEPTI ET EXPENSI:** The CODEX is the +physical book — the Ledger tab. RATIONES is the act of reckoning — +the accounts themselves. The distinction is between the object and +the content. The Ledger tab holds the narrative. The Accounts tab +holds the numbers. + +--- + +### ITER +**Code token:** `leg` +**Literal:** journey, march, road, way, passage + +ITER is a single movement from one location to another. In the +context of a NEGOTIVM, it is one leg of the venture: one mode of +transport, one origin, one destination. A NEGOTIVM from Ostia to +Capua might contain three ITINERA: ITER by cart from farm to +Ostia warehouse, ITER by porter from warehouse to vessel, ITER by +road from Ostia to Capua. + +**What it does not mean:** ITER does not mean the whole journey. +It is the indivisible unit of movement within a NEGOTIVM. It has +its own mode, cost, duration, personnel, and failure profile. + +**Why not "leg" in the UI:** "Leg" is the correct code token +because it is period-neutral and understood by developers. +In UI text and documentation prose, ITER is used when referring +to a specific segment of a NEGOTIVM. "The sea ITER from Brundisium +to Carthago" is more precise than "the sea leg." + +--- + +### MERCATOR +**Code token:** `actor` (with `actor_type: mercator`) +**Literal:** merchant, trader, dealer + +A MERCATOR was a specific social and legal category in Rome — a free +person conducting commercial ventures for personal profit. Not a +NEGOTIATOR (a higher-status wholesale merchant dealing in large +quantities, often financing others), not an INSTITOR (a slave or +freedman managing a shop on behalf of an owner), but a working +merchant of the middling sort. + +The MERCATOR is the actor in OTIVM because this category is at the +productive tension point of Roman social life: free enough to pursue +profit, dependent enough on AVCTORITAS and CLIENTELA to have social +obligations, mobile enough to know the routes, constrained enough by +capital and risk to make every NEGOTIVM a genuine decision. + +**What it does not mean:** MERCATOR does not mean merchant in the +generic sense. It implies freedom, Roman legal standing, personal +risk, and personal gain. A slave conducting trade on behalf of a +master is not a MERCATOR. + +--- + +### SVCCINUM +**Code token:** `resource` (type: `succinum`) +**Literal:** amber, elektron (Greek) + +SVCCINUM is the Roman term for Baltic amber — fossil resin that +had been traded southward from the Baltic coast through central +Europe to the Mediterranean for thousands of years before Rome. +It arrived in Roman markets through a chain of intermediary +exchanges that the MERCATOR at the end of the chain could not +fully trace. + +SVCCINUM is the first term in OTIVM that explicitly connects the +Roman commercial world to the pre-Roman world. The amber in the +MERCATOR's hold originated in forests that were already ancient +when Rome was founded — forests that CIVICVS models in +approximately 8000 BCE. + +**What it does not mean:** SVCCINUM is not generic "amber." The +word carries its provenance chain. When the simulation records +SVCCINUM as a cargo item, it is recording the end point of a +supply chain that began in Maglemoisian territory. The code must +eventually trace that chain back through its intermediaries. + +**Why this term matters for the project:** SVCCINUM is the lexical +bridge between OTIVM and CIVICVS. The MERCATOR handles it at the +Roman end. The CIVICVS Constructors live at the origin. When the +two simulations share a TESSERA substrate, the amber in the hold +will be traceable to a specific H3 cell where a Constructor +gathered or traded it, through a chain of exchanges across +millennia. SVCCINUM is the first term where that future is +already visible in the word. + +--- + +### NAVIS ONERARIA +**Code token:** `vessel` (with `vessel_type: oneraria`) +**Literal:** cargo-bearing ship + +The broad class of Roman merchant vessels designed primarily for +cargo capacity rather than speed. Distinguished from NAVIS LONGA +(warship) and NAVIS ACTUARIA (fast oared transport). Subtypes: +CORBITA (large, round-hulled sailing vessel, slow, very large +capacity), ACTUARIA (smaller, mixed oar and sail, faster). + +**What it does not mean:** Not a "galley." A galley is primarily +oared and primarily military. The MERCATOR does not operate +galleys. The word "galley" in OTIVM-I and OTIVM-II was scaffolding +and is rejected in `terminology.md`. The correct term is NAVIS +ONERARIA or its subtype. + +--- + +### PORTORIUM +**Code token:** `cost` (type: `portorium`) +**Literal:** harbour toll, customs duty, transit tax + +The tax levied on goods crossing provincial, district, or customs +boundaries. Collected by PVBLICANI — private contractors who had +purchased the right to collect it from the Roman state. The rate +varied by region, good, and period. In the first century BCE, +rates of 2.5% to 5% of cargo value were common, but could be +higher at strategic chokepoints. + +PORTORIUM is not a single tax. It was levied at specific points — +at harbour entrances, at road tolls, at provincial boundaries. +A NEGOTIVM from Ostia to Alexandria might encounter PORTORIUM +multiple times. + +**What it does not mean:** It does not mean a generic "tax." +PORTORIUM is specifically a transit and customs duty on goods +in movement. Income taxes, land taxes, and poll taxes are +different instruments with different names. + +--- + +### MARE CLAVSVM +**Code token:** `epoch` constraint (maritime legs disabled or +heavily penalised during `mare_clausum` season) +**Literal:** closed sea + +The period approximately November to March during which +Mediterranean maritime commerce was conventionally suspended. +Not a legal prohibition in most periods, but a practical reality: +the combination of winter storms, reduced daylight, and the +unavailability of celestial navigation references made open-sea +sailing genuinely dangerous. + +Roman sources describe the MARE CLAVSVM as running roughly from +the setting of the Pleiades (early November) to their rising +(mid-May), with a partial reopening in early spring for urgent +traffic. The exact dates varied by region and period. + +**Why this term matters for the simulation:** MARE CLAVSVM is the +first hard seasonal constraint in OTIVM. It does not prevent +maritime legs — desperate or foolhardy MERCATORES sailed in winter. +But it increases the probability of NAUFRAGIVM substantially and +raises insurance and crew costs. The MERCATOR who plans around +MARE CLAVSVM is thinking historically. + +--- + +## 3. Terms under consideration — not yet admitted + +These terms have been identified in research but have not yet +been formally tested against the three-part standard. They are +listed here to prevent duplication of effort. Each will be +elevated to Section 2 when it passes all three tests. + +| Latin term | Candidate meaning | Pending question | +|---|---|---| +| LOCATIO CONDUCTIO | contract for services | Is this term accessible to a non-specialist participant, or does it require too much explanation to earn its place? | +| NAVARCHUS | ship captain | Does this term carry enough additional meaning over "captain" to justify it? The NAVARCHUS had specific legal responsibilities — research required. | +| BAIВLVS | porter | Straightforward. Likely admitted once the ITER parameter schema is built. | +| MVLIO | muleteer | Same as BAIВLVS. Admitted when needed. | +| COLLEGIUM | guild, association | Needs scoping — COLLEGIVM covered a vast range of associations. The specific type relevant to a MERCATOR needs to be identified. | +| CLIENTELA | client network | Almost certainly admitted — the obligation structure of CLIENTELA is precisely what cannot be expressed in English without a paragraph. | +| NAUFRAGIVM | shipwreck | Certain to be admitted — it is the canonical failure event for maritime ITINERA. | +| FVRTVM | theft | Likely admitted — the legal category of FVRTVM in Roman law is more specific than "theft." | + +--- + +## 4. How to use this document + +**When ChatGPT returns a Latin term:** +1. Check Section 2 — is it admitted? If yes, use it as the human-facing + label in UI text and documentation. +2. Check Section 3 — is it under consideration? Note any new information + from the research result and flag for formal testing. +3. If it appears in neither section, add it to Section 3 with the source + and context, and flag for testing at the next documentation session. + +**When writing code:** +1. Never use a Latin term as a code token. Use the Layer 3 token from + `terminology.md`. +2. Comment the Latin term on first use: + `// leg = ITER in Roman layer` + +**When writing UI text:** +1. Use the admitted Latin term as the primary label where the concept + is central. +2. Provide the English gloss in parentheses on first introduction to + the participant. +3. After the first introduction, use the Latin term alone. + +**When adding a new term:** +1. Identify the concept in research. +2. Apply all three tests documented in Section 1. +3. Write a full semantic entry following the format in Section 2. +4. Commit to this document before using the term in any code, + schema, or UI text. + +--- + +*The Latin Bridge — living document, 2026-04-28* +*A term admitted is a commitment. Precision is the product.* +*TheRON — single contributor. AI assistants implement, document, flag — do not direct.*